
To complete the party arrived an elderly litterateur who was more proud of his not–very–important social standing than of his literature. In fact he was one of those English snobs of the old order, living abroad. Perfectly well dressed for the evening, his grey hair and his prim face was the most well–dressed thing to be met in North Italy.
“Oh, so glad to see you, Mr. French. I didn’t know you were in Florence again. You make that journey from Venice so often. I wonder you don’t get tired of it,” cried Corinna Wade.
“No,” he said. “So long as duty to England calls me to Florence, I shall come to Florence. But I can LIVE in no town but Venice.”
“No, I suppose you can’t. Well, there is something special about Venice: having no streets and no carriages, and moving about in a gondola. I suppose it is all much more soothing.”
“Much less nerve–racking, yes. And then there is a quality in the whole life. Of course I see few English people in Venice—only the old Venetian families, as a rule.”
“Ah, yes. That must be very interesting. They are very exclusive still, the Venetian noblesse?” said Miss Wade.
“Oh, very exclusive,” said Mr. French. “That is one of the charms. Venice is really altogether exclusive. It excludes the world, really, and defies time and modern movement. Yes, in spite of the steamers on the canal, and the the tourists.”
“That is so. That is so. Venice is a strange back–water. And the old families are very proud still, in these democratic days. They have a great opinion of themselves, I am told.”
“Well,” said Mr. French. “Perhaps you know the rhyme:
“‘Veneziano gran’ Signore
Padovano buon’ dotore.
Vicenzese mangia il gatto
Veronese tutto matto—–’”
“How very amusing!” said Miss Wade. “Veneziana gran’ Signore. The Venetian is a great gentleman! Yes, I know they are all convinced of it. Really, how very amusing, in these advanced days. To be born a Venetian, is to be born a great gentleman! But this outdoes divine right of king.”
“To be born a Venetian GENTLEMAN, is to be born a great gentleman,” said Mr. French, rather fussily.
“You seriously think so?” said Miss Wade. “Well now, what do you base your opinion on?”
Mr. French gave various bases for his opinion.
“Yes—interesting. Very interesting. Rather like the Byzantines— lingering on into far other ages. Anna Comnena always charmed me very much. HOW she despised the flower of the north—even Tancred! And so the lingering Venetian families! And you, in your palazzo on the Grand Canal: you are a northern barbarian civilised into the old Venetian Signoria. But how very romantic a situation!”
It was really amusing to see the old maid, how she skirmished and hit out gaily, like an old jaunty free lance: and to see the old bachelor, how prim he was, and nervy and fussy and precious, like an old maid.
“The next I heard of Frank was that he was in Montana, and then he went prospecting in Arizona, and then I heard of him from New Mexico. After that came a long newspaper story about how a miners’ camp had been attacked by Apache Indians, and there was my Frank’s name among the killed. I fainted dead away, and I was very sick for months after. Pa thought I had a decline and took me to half the doctors in ‘Frisco. Not a word of news came for a year and more, so that I never doubted that Frank was really dead. Then Lord St. Simon came to ‘Frisco, and we came to London, and a marriage was arranged, and pa was very pleased, but I felt all the time that no man on this earth would ever take the place in my heart that had been given to my poor Frank.
“Still, if I had married Lord St. Simon, of course I’d have done my duty by him. We can’t command our love, but we can our actions. I went to the altar with him with the intention to make him just as good a wife as it was in me to be. But you may imagine what I felt when, just as I came to the altar rails, I glanced back and saw Frank standing and looking at me out of the first pew. I thought it was his ghost at first; but when I looked again there he was still, with a kind of question in his eyes, as if to ask me whether I were glad or sorry to see him. I wonder I didn’t drop. I know that everything was turning round, and the words of the clergyman were just like the buzz of a bee in my ear. I didn’t know what to do. Should I stop the service and make a scene in the church? I glanced at him again, and he seemed to know what I was thinking, for he raised his finger to his lips to tell me to be still. Then I saw him scribble on a piece of paper, and I knew that he was writing me a note. As I passed his pew on the way out I dropped my bouquet over to him, and he slipped the note into my hand when he returned me the flowers. It was only a line asking me to join him when he made the sign to me to do so. Of course I never doubted for a moment that my first duty was now to him, and I determined to do just whatever he might direct.
“When I got back I told my maid, who had known him in California, and had always been his friend. I ordered her to say nothing, but to get a few things packed and my ulster ready. I know I ought to have spoken to Lord St. Simon, but it was dreadful hard before his mother and all those great people. I just made up my mind to run away and explain afterwards. I hadn’t been at the table ten minutes before I saw Frank out of the window at the other side of the road. He beckoned to me and then began walking into the Park. I slipped out, put on my things, and followed him. Some woman came talking something or other about Lord St. Simon to me — seemed to me from the little I heard as if he had a little secret of his own before marriage also — but I managed to get away from her and soon overtook Frank. We got into a cab together, and away we drove to some lodgings he had taken in Gordon Square, and that was my true wedding after all those years of waiting. Frank had been a prisoner among the Apaches, had escaped, came on to ‘Frisco, found that I had given him up for dead and had gone to England, followed me there, and had come upon me at last on the very morning of my second wedding.”